俄罗斯计划启用本国互联网,这意味着什么?目前当地情况如何?
知乎用户 姚冬 发表 俄语地区的内容创作能力是相当强的,这个可能有点反直觉 大家都觉得俄罗斯经济很差,很穷,整个俄罗斯 GDP 也就跟广东省差不多 但是大家忽视了俄罗斯是从一个发达国家衰落下来的,历史上的积累还是在的,人口素质教育水平虽然 …
我以为的 “简中互联网”:
1、交个话费,电脑访问必跳转
2、了解新闻,手机登陆才可看
3、注册账号,海外手机无缘见
4、检索信息,山重水复疑无路
5、下载内容,捆绑诱导避五毒
6、地图查阅,没有记录是隐私
7、在线选课,卡位占线轮不上
8、文献参考,图片死链排排站
9、写写文章,旧文突现敏G词
一开始,我其实是想吐槽,以前在电脑上登录银行,一定得用 Windows 运行 Internet Explorer(简称 IE)才行。似乎是用到了一种叫做 “ActiveX 插件” 的东西,只能 Windows,只能 IE 用,其他都不兼容。
后来,我看了其他大佬的回答,发现我的理解水平差远了,还要再学习一个。
想要找到一个可信可用的信息,在现在的难度可比 10 年前大,而且陷阱更多。比如下面这个例子,是自己分析出来的。可以看到有关 86 版西游记剧组的报告,对于器材的描述是围绕整个剧组只有一台摄影机什么的,问题是,这台摄影机是啥牌子,啥型号,那没人知道,问王崇秋也问不到。
我研究相机比较的多,如果用简中互联网和互联网做个比喻对比,就像是这样:
香港的相机拍卖会上,大部分牌子是 Leica、Leica、Leica。
奥地利拍卖会上,品牌有 Leica、Alpa、Zeiss、Nikon、Rollei、Hasselblad、Robot 等。
以上
简中互联网对比的不是境外互联网,而是以前正常的简体中文互联网。
六年前我有个朋友,提起过他的先祖,最早参加过同盟会,一直革命到解放后。当时上网搜索这个独特的名字,百度有几十页(不是几十个)结果,有当事人的回忆录、人生简历、他人的回忆录提及姓名,总之资料非常丰富,这也符合一个知名前辈的名气。
上上年我写文章想起来再搜这个人,百度只有三页结果了,有些还是 404。
刚才又搜了一下,不到一整页了。
我一个警察同学,两年前抓了另外一个作奸犯科的同学,当时本地报纸、电视台和网络媒体均有报道,有图有视频有前因后果有跟踪报道。十几页的百度搜索结果,今年局里申报奖项,他打开电脑想把现成的搜索结果打印申报,结果发现网上几乎没有痕迹了,除了裁判文书网和天眼查有痕迹。
另外一个朋友去访问老红军,采访完登在人民网上,五个月后去看发现已经 404 了,只剩下快照。
现在的简中互联网完全变成了黑板报一样的东西,海量的有价值资料,从革命先烈到一个字都没有的非洲风光摄影,全被干掉了。不仅是存量内容,增量内容也就几个月的存在寿命。跟几年前对比,简中互联网上损失了八到九成的高价值资料。
这个词表意非常清晰,也尽量模糊了褒贬,是极少数我乐意接纳并使用的互联网时代造词。这通常都是在谈论信息的真实性、有效性、多样性等时使用,与之近似的如「简中信息」、「简中自媒体」,也都是对信息或信息源的一种概括。
这个词此前最常使用的同义词是「墙内」,不过一方面是感情色彩较明显,一方面是有些事确实不是墙的错,何况对不了解墙的年轻朋友可能尚需解释。有一些衍生词如「墙国」甚至饱含攻击性,就更不宜出现在一般行文中。如上面有回答已经提到的:**「简中互联网」对应的是「国际互联网」,正如「墙内」对应「墙外」,**但前者是表象,所以更适合用来沟通,没有所谓的「繁中互联网」这个说法。
在信息上,简中互联网区别于国际互联网的一个特点是:信息多样性的增加速度与信息总量的增加速度不成正比。如果同样是 100 条信息,国际互联网可能有 18 种不同解读,其中有 4 种解读的同质信息超过 10 条;而简中互联网通常只有 4-5 种不同解读,其中只有 1-2 种解读的同质化信息超过 10 条,并至少有 1 种超过 50 条。
其实说难听点,不管简中互联网还是国际互联网,100 条信息中通常 80-90 条是屎,哪怕简中互联网有 95 条屎,这也不是一个很显著的差距。它们的差距在于国际互联网如果你想找一些不是屎的内容,你能找得到,因为存在一定的信息多样性;而在简中互联网,想做到这点比较难,你只能期望规模最大的那一两种解读不是屎——但这概率比较低。
我很喜欢的一句古话「兼听则明,偏听则暗」就是这个用法——对于有能力的人来说,多样性本身就意味着正确的概率提升,多样性是好的,但这恰恰是简中互联网在信息上所欠缺的。对于非中国大陆发生的事件,如果「偏听」——只使用简中互联网来了解的话,那其实很容易出现一些问题。
简中互联网是一个客观存在的现象,它比其它类似的产物规模更大、更贴近我们的生活,所以也确实需要有个能高频使用的词来描述它,仅此而已。
以我作為一個台灣人,經常在外網鍵政的經歷來說,“簡中互聯網” 這個詞已經是對大陸友善的人在用的了
一个东西,它事实存在,总是要有个名字称呼它的,对吧?
你不用简中互联网,那么我提议另一个我经常用的词——墙内。
这样对比一下,你是不是觉得简中互联网不仅不是贬义,还是褒义了?毕竟完全不提及简中互联网存在的本质了。
再给大家两个基础知识:
1,“墙” 技术其实非常了得,可以说是独步世界。这种程度的技术却从没受过大范围的赞赏,甚至提及都少。
2,“墙” 是单向的,只防中国人出去不防外国人进来,并不是完全将互联网分为两个。其主要目的是防止中国人接触到某些不该接触的东西。
有人说这不是信息茧房…… 这玩意设计的初衷,就是为了自由决定让你看什么,不让你看什么。
以屏蔽信息为目的的存在,特么他就是个信息茧房好吧?
不喜欢的话,改成茧中互联网吧。
别说不是,自欺欺人也要有个度。
很多人尤其是境外人士,认为简中互联网就是个信息茧房,无法得到真实客观的新闻,因此简中网民只能被简中媒体操纵洗脑,无法分辨真相。
其实他们误会了,很多时候我们简中网民根本不需要上外网,只需要查看一下 “合订本”,就能知道(或者说推理出)一切我们想要知道的真相。
而 “合订本” 也属于简中互联网的一部分,因此我们可以自豪地得出结论:
简中互联网是有真相的!
另一方面,其实繁中互联网的生态环境也很糟糕,轮子们的话术往往和陈平不等式一样可笑,每次打开蓝鸟搜中文就跟刷微博一样,一股萨比的气息扑面而来。
一个混在简中互联网的人在简中互联网提出这个有关简中互联网的问题,就像一个朝鲜人问朝鲜人怎么看待朝鲜这个国家。你不过是想再确认一下在你发问的时候你已经知道会得到的回答。你根本无法得到真正有意义的回答,就像这个回答。
这个词其实还可以,要比【另外那个大家更常用的单字词】更好。
原因在于,官方口径据我所知没有承认过【那个大家更常用的单字词】的存在。而且技术上,其实我们也无法完全黑箱的证明一个无法访问的目标究竟是存在技术问题还是其它的不可抗力因素。——所以你没有证据认为它确实存在。
那么严格说来,你声称存在【那个大家更常用的单字词】就是对我国互联网的污蔑跟造谣。
我国的互联网是开放的自由的。这才是官方的正规态度。我们要发自内心的相信它。
【那个大家更常用的单字词】不能够堂而皇之的走上明面。
所以,在简中互联网内讨论简中互联网大概是很好的,讨论【那个大家更常用的单字词】,则可能给你的账号带来风险,给你的发言带来风险,甚至给你发言的网站带来风险。
(补充:根据评论区中 2021 年 12 月的修改意见征求稿,官方说法未来可能发生改变。也就是说,如果 2021 年 12 月征求意见稿被通过,未来它可能成为明确公开的法律法规,从而使得这个问题变得能够被公开讨论。)
某种意义上算是一种含蓄的说法了——想骂的都是直接都是直接说 “墙国”,“墙内”,“局域网”,“大陆互联网” 啥的。而其用简中二字简单的概括了使用人群与使用区域,从某种意义上说概括的非常不错。
事实上你把我国这个迫真互联网联通到朝鲜(我记得是叫光明网还是啥子来着),那对于朝鲜的稳定来说也是极大的不利。所以铁幕整的也是情有可原。没得内参的鼠人们想要获取信息的直接看看辟谣了啥就行,网上大肆传的信一半,辟谣了又没得可信说法的基本上就能信了。然后读一读合订本至少国内信息获取不会比 “中文互联网” 差太多。
而如果你要靠这么个词来找 “1450”,那就直接你对,你说是那就是。
因为现在 youtube 上简体和繁体信息的立场也是不一样的,所以 “广义繁体群体” 需要明确划线来区分敌我,本质上是收缩阵地。
顺带一提,各种立场的英语内容都可以看到简中翻译,但是简中内容是基本不存在英文翻译的,事实上处于单向透明状态。
最近的 “大翻译运动” 是一种突破单向透明的尝试,但是目前看效果很不好,结果是一群中文用户在阅读翻译成英文的中文内容。
事实证明白人不知道小黄人在说什么不是因为看不懂,而是因为压根不在乎。
以简体中文形式展开的互联网,这是一个完全中性的名词。
我是搞不懂为什么会有人自卑敏感到认为这个词带有歧视、攻击、嘲讽意味的。
还是说这么认为的人,其实心里就觉得 “简中互联网” 的价值低于其他语言的互联网?
——
我再说明一下,“简中互联网” 是事实,既没有褒义也没有贬义;
“世界最大局域网” 不是事实,而是观点,观点才有褒贬。
这个道理很难懂吗?
考虑到新马两国的中文使用者还是简体为主,我觉得还是说 “墙内” 比较好。
感觉好像这跟立场没什么关系,我就是纯粹讨厌以避嫌为名而主动写出辞不达意的东西……
提问描述里也说了,这个词很多时候包含着对大陆的敌意。
但问题在于很多蔑称到最后用得最欢的是被蔑称的人自己。
远的有英国托利党和辉格党,托利是不法之徒的意思,辉格是强盗的意思,都不是啥好词,但最后两党成员都欣然接受了这种 “蔑称”,并在 17-19 世纪里成为英国主要政治力量,托利党如今是英国第一大党保守党。
近的有美国民主党和共和党,民主党被蔑称为驴党,共和党被蔑称为象党,最开始这是讽刺漫画家骂两党玩跷跷板政治误国创作出来的形象,但现在大家也都看到了,人家欣然把驴和象作为自己的标志。
就如史记所载,“楚伐随,随曰:我无罪,楚曰:我蛮夷也。”
捷尔任斯基领导克格勃的前身契卡的时候也说了:“我们代表的是自我组织的恐怖主义——这话要先说清楚。”
捷尔任斯基清楚,契卡就是来碾碎一切不服从的旧贵族和资产阶级老爷的,国内外的老爷们一定会对这种 “暴行” 惊诧莫名,不论契卡怎么做,一定会有数不清的脏水和帽子扣过来,毕竟苏维埃本身就是原罪嘛。
做什么都会被骂那就等于什么都可以做,我自己把这帽子戴好,对你们就是恐怖主义,怎么地吧?
楚军大兵压境,随君说我没罪过啊,楚君说我们是蛮夷地方,现在攒出来了点儿兵甲,天下的政局我们也想掺和一脚,我打你不是打你,是在跟你后边的周天子讲话。
简中局域网这个词没啥需要避讳的,我个人还觉得这个词相当之精妙,我第一次看到这词的时候就有种被冒犯的感觉,因为众所周知我们有墙,而在墙外面,繁体中文用户一向自诩中华正统,且对我们的恶意比之清末以来所有侵略者都更大更深。
把这些联系起来,你就发现 “简中局域网” 的精妙之处了:首先,简中低繁中一头;其次,墙把你们围成了局域网;最后,这两条合起来,意思就是大陆网民是一群没文化的井底之蛙。
但最让人生气的是还不是词意本身,是你完全理解他们的视角下的这种蔑视逻辑。
你真觉得对方是傻逼的时候你不会跟他计较,因为正常人听不懂傻逼在说啥。
当你开始跟傻逼生气的时候,其实你有一部分怒气是冲着自己来的:我他妈怎么竟然能听懂他在说什么?我怎么居然会理解他的思维?
就是所谓的石砸狗叫和对号入座了,我当然不承认自己是狗,但我他妈的确被砸中了,而且还不能辩解,我只要一表露出来被冒犯的感觉,就会被人指着鼻子嘲笑哈哈哈这人破防了,我生气的是这个。
我若反驳,人家正等着呢,直接灵魂三连问:你承不承认你用的是简体字吧?你承不承认繁体字历史比简体字悠久吧?你承不承认有墙吧?
所以我说简中局域网这个词非常精妙,不管是谁造的,我都佩服他,我们要是有朝一日能对外输出这种词就好了,真正的字字诛心,还带点若有若无的流氓似的幽默意味,比直球辱骂的冒犯程度高了好几个数量级,高得我第一次看到的时候,甚至会心地笑了出来。
有点扯远了,接着说说为什么无需避讳。
因为对蔑称的大量使用本身就是一种解构,蔑称中的蔑视部分会渐渐被相视一笑的默契所化解,其冒犯含义也就随之消弭于无形。
小粉红和战狼是好话吗?最初当然不是,但现在它们已经变成了一种立场认同,有多少人自豪地说没错,老子就是粉红战狼怎么地吧?
自称粉红战狼的心态跟捷尔任斯基那会的契卡成员有点相似:你们骂得好,没错我就是,而且我还会继续坚定不移地干你们看不惯的事、说你们不爱听的话,你能拿我怎么样?
简中局域网再继续这么用下去,变成一个新的立场认同词是可以预见的,到时候说不定在推特上国内账号就会自豪地宣称:“本简中局域网用户”。
和 45 年德国国会大厦上的 “我来自布列斯特要塞” 的豪气有点像。
本简中局域网泥腿子来你们高贵的国际互联网冲浪辣。
楚蛮子要问问礼仪之邦的周天子我们说话有没有分量。
你骂托利党是罪犯,不影响人家的后继者是当今英国首相。你骂辉格党是偷马贼,不影响人家曾执掌英国半个世纪。
蠢驴和笨象又怎么样?堂堂美利坚,不还是人家两拨人的天下?
楚人说我蛮夷也,底气是边境上那千乘兵车。
捷尔任斯基痛快承认自我组织的恐怖主义,是因为枪口已经顶在反动派头上,而扳机在契卡手里。
简中局域网同理。就算墙外众正盈朝,日哭夜哭,哭得死我们否?
哭不死,那随他们骂我们是董卓去。
入关学不也是这意思?我们就是建州奴,可大明连袁崇焕都没有了,却还在那叫嚣三年平辽。
建州奴被骂了之后当然生气,但定睛一看,就会发现中原朝堂上的兖兖诸公和我们一样,也在无能狂怒。
但凡他们有一个兵派得出来,但凡他们还剩一点儿成化年间犁庭扫穴的气魄,但凡他们还能把建奴从帐篷里撵出来排队砍头,还轮得着礼部变着花样发讨贼檄文?
最多不过兵部递一道折子,圣上批一句朕阅,史书添一行轻飘飘的某年月日某地反,平之。
礼部开始干兵部的活儿的时候,那说明建奴已经尾大不掉了。
简中局域网这个词,我们不但不该避讳,还该多用,早日把它变成下一个粉红战狼。
政府是共产党的政府,大陆是共产党的大陆,百万解放军兵强马壮,简中局域网…… 那就简中局域网,我们认。
但凡你们繁中国际互联网地盘比岛大一点,兵力比我们强一点,至于只能在语言上恶心我们?
你们嘲笑我们出不去,可你们为什么老要进来,跳进你们痛恨的黑暗井底,来你们看不上的蛮夷楚地宣扬 “王化”?
那我很担心,你们是不是只剩下 “王化” 这最后一条裤衩了啊。是不是不抓紧时间塑造王化碰不得的形象,就连最后一个保命符也没了啊。
像极了周天子跟春秋霸主说你不能打我,霸主很疑惑问为啥,周天子说因为周礼……
属实把楚庄王整乐了,你周天子派出来慰劳我军的使节都劳到周都洛邑郊外了,你说得很好,但我还是要问问九鼎几斤几两……
还是说,你们在国际互联网上属实一丁点优越感都捞不着,举目所见皆是爹,只好到局域网来成天盯着我们这帮 “穷亲戚”,从我们身上找点儿快感和安慰?
如果是这样那更可悲了,像极了城里人每天在老板面前点头哈腰卑躬屈膝,一回乡下老家就把鼻子翘到天上去的模样,因为穷亲戚从小看着他长大轻易不会动手,老板跟他可没啥情分说开除就开除。
当然,简中局域网不会是第一个也不会是最后一个对大陆有敌意的词,就算消解了它,也一定会有新的词汇出现,我们的礼部比对面的礼部拉胯十倍是公认的事实,但那也无非水来土掩,再来一个再消解一个,如此而已。说实话我还挺期待能一直有这样高水平的词汇出现,点名批评最近的 “防疫爱好者”,杀伤力软绵绵的,甚至有点让人莫名其妙,而且没有丝毫优越感加成,在防疫这事上中国就是世界第一,拿防疫嘲笑中国人好比拿航母战斗群嘲笑美国人,你说美国人是航母爱好者,那人家能怎么说呢?要不说,骂得好,再骂两句?
再补几句,单说国内互联网内容贫瘠,我一百个赞同。
但凡专业一点的,冷门一点的知识,必须用谷歌查。
特别是涉及外文的资料。
我自己平时查资料早就不用百度了,查来查去全是一堆垃圾,无数个网站小编像人体蜈蚣一样不断把上一个网站拉出来的屎吃下去再拉到下一个网站嘴里,最后出现在我屏幕上,我都觉得脏了自己的眼睛。
至于这为啥,大概是因为互联网内容全被封装进一个个不同的 app 里了吧,不同 app 之间就是无法逾越的壁垒,在一个 app 里查不到另一个 app 里的东西。
国内搜索引擎的使用体验跟国外相比,就像国外的 app 使用体验与国内 app 相比。
我也不知道咋回事儿,两边不能各取其长各去所短吗,我想要的是国内 app 的使用体验和国际互联网的浏览体验。
国外那几个主流 app 用得我是真鸡儿难受,reddit 跟贴吧的距离就像百度跟谷歌的距离,从界面到排版到用户互动和反馈,都差了十万八千里。
又扯远了。
简中互联网这个词的含义里攻击国内互联网内容贫瘠的这一层,我说不出啥,只好耸耸肩,事实就是事实。
不过老想着从互联网内容这一层上升到制度、政体、国民性之类的,那我只能说脑子有泡。
有些人总觉得,世界上除了互联网没别的行业了,政治里除了舆论没别的力量了。
挺幼稚的。
香港那时舆论如何?结果如何?
世界是唯物的。
正如中文互联网专业知识内容远比国外互联网贫瘠一样,指望一些 “简中局域网” 之类的词就能动摇一个国家也只能是痴心妄想。
其实最可笑的是什么?
是就算是 “茧中” 的很多消息,其实也是来源于外面,不是外面消息有多灵通,而是很多消息不允许出现在 “茧中”,外面报道了,“茧中” 才被迫跟进。
所以别说外面的消息了,就连 “茧中” 里面的消息,也得靠外面才能知道。
这才是最可笑的。
这才是活生生的 “茧中 “!
PS:三鹿原来的董事长最近放出来了,那么请大家猜一下,三鹿事件被爆出的原因,是什么?
我觉得这词挺好。
众所周知,我常年用的聊天工具是 telegram 而非微信或 qq。但是在 tg 上能看到的,或者别人转的小蓝鸟(有过账号,但全是自己的黑历史,甚至不敢上去删号),或者别人转的微博……
…… 都是一样的玩意。
比如现在俄乌战争这事,简中圈的消息、舆论茧房是一致的:这边会偏向于取 a 方的资讯、编译、添盐加醋喂食到自己圈子里, vice versa. 不因墙内外或者媒介。
恰好我正是开战前 2 星期的投喂者之一。看清自己或许无意中是给墙内外(嗯,我们那圈子很多旅欧美的)筑牢信息茧房以后,我就以工作繁忙为由断更了。
后面我看他们自己开始读战报、看战情,就算是机翻也试图从我提供的几个 tg 频道里了解些什么…… 这算挺进步的了。
然而大多数人、甚至是俄语人,就拿着微博、小蓝鸟等各种非斯拉夫语的东西你打我我打你。这就是所谓的 “后真相” 了——只要 “真相” 不符合我想法就不是真的。
那我觉得自己支付不了像以前那样一边写代码一边喷人的狂暴输出成本、于是干脆完全闭嘴……
…… 也不是什么坏事。
至于你问我 abcde?呵呵…… 我也不知道,我也不好说。
比如说,俄国经济怎样了?我只能跟你说,第 100 列 “莫斯科 2020” 型列车前几天顺利投入了服务。
比如说俄占区怎样了?我只能给你一张正规军在马里乌波尔撸猫的照片。
比如说基辅怎样了?我必须说我根本没去看。没敢去看。
简中圈很多人喜欢跳大神,但我不会再这样做。
我只能说我所知道和能判断的。
然后建议大家至少多学一门外语,多自己去判断。
这不就像西语文学、华语乐坛一样是个描述性称谓吗?怎么又乳了?
简中互联网上面网友的三大定律是:
简中互联网在洗脑所有人,不会透露一丝一毫的真相;
所有人都被简中互联网洗脑了;
我没有被洗脑。
简中互联网显然是人类互联网中最有魅力的社区,不信你看看,这么多高华们,自己肉身明明已经润出简体中文地区了,可仍然每天孜孜不倦地在简中互联网上高强度输出,这种魅力显然是其他互联网区域难以望其项背的。
互联网之所以不能互联,一是长城(这是暂时性的问题),二是巴别塔。
长远来看,巴别塔是个更大的问题,它阻止了非拉丁语衍生语言母语者对国际交流的参与。
在前 TGTM 时代,即使在不需要考虑长城的因素的域内,巴别塔依然存在。不同的语言使用者被割裂,而关外的 “少数语言使用者” 很难得到 “多数语言” 的关注。
某种程度上西班牙语也属于 “少数” 语言。当然,这就是另一个话题了。
PS:英文互联网有非常非常浓重的美国中心主义,美国互联网使用者会很自然地假设英语使用者都是某种美国人。这大概也是一种大国病。欧洲就没有这个问题。
这词语是个词源横跨海峡两岸的混血杂种词。
「简中」这个词源自于台澎金马,而「互联网」则是大陆的资讯电子术语。
我的推测是:这个词是 1450 发明的。他们能想到把「网际网路」转换成陆规术语「互联网」,却没想到「简中」这个词也需要转换。
然后「简中互联网」这个词的「简中」确实比较简便,所以这个词在大陆反而火了起来。
其实呢,用「非北约阵营的华文媒体」比「简中互联网」更准确,因为「简中互联网」还可能包含民运分子们的同温层。
$ EOF.
入关人山高发言: 屠杀算个球,该图图
这就是简中互联网——
泽连斯基:如果北约说我们明天加入,那我们明天就加入
但这一切都不会发生
所以我们要构建自己的安全自卫保障
结果新闻把最重要的一句一删,真就剪(掉)中(心思想)互联网了呗?
首先和简中互联网对应的是全球互联网,以简体中文为主要交流工具的用户确实构成了一个基本独立于国际互联网的讨论环境。在这个问题下扯什么 1450 完全没意义,繁中充其量是全球互联网的一个组成部分,体量不足以和简中并列。
其次如果说以前简中网和全球网只是价值取向不同的话,俄乌战争以来已经出现事实认知上的不同,马上快成为简中平行宇宙了。
我不太喜欢浪人的 “麻匪宇宙” 这个词,但是不得不说实际情况在飞速的向这个词靠拢。
与其说是简中互联网,不如说是茧中互联网
“简中互联网”就和 “大 69”、“北姑”、“滞纳人” 一样,是外部视角的取名(exonym)。你用来自我调侃的时候,确认是在和 “自己人” 调侃就好。因为很多时候,“简中互联网”上的对象已经不是 “自己人” 了。就好比黑人对着白人自称你哥一样。
「简中互联网」我已经用了至少五年。
至少对于我来说,这只是形容一种区别于「国际互联网」的中国内地网络。
这个有 9 亿网民的独立网络,与 26 亿网民的国际互联网不互通,而相对于国际网的文字复杂,这里主要使用简体中文。
所以一般被习惯性称为简中互联网。
这个词我在知乎上也用过很多次,你们可以随便搜,我从未视它为负面词汇。
因为跟简中互联网对应的是国际互联网。
而不是很多人臆想中的「繁中互联网」。
其实类似的案例还有很多:
朝鲜境内的独立互联网被称为光明网。
伊朗本国架构的网络俗称清真互联网。
厄立特里亚、缅甸和古巴都有自己组建的独立网络体系,也都各有独特称呼。
这只是阐述事实,不涉及负面评价。
「简中互联网」是最合理的称呼,毕竟跟复杂的国际互联网的最大区别就是——近 99% 的使用者确实是简体中文用户。
而国际互联网仅 1000 万使用者以上的语言就达到了 39 种,小语种还要更多。
另外,其实真 · 台湾人和真 · 香港人一般是不会用「简中互联网」这个词的。
所以拿这个词抓特务明显是有点问题….
全国劳动人口总数 8.8 亿人,其中 6 亿人月收入不到 1000,2 亿灵活的就业也就是没工作没收入,1000 元收入在全国就是前 8000 万。平均收入大约是前 10% 收入分位的前 1%,大概就是 300-500 元。
而印度平均薪资按照 numbeo 统计的数据,印度平均月薪是 450 美元,按照购买力计算是 1500 美元,约合 10000 元人民币。印度基尼系数很低,平均数薪资约等于中位数薪资,因此印度中位数薪水大约相当于人民币 10000 元。
综上所述印度中位数月收入是国内的 20-30 倍,考虑到劳动时间优势,实际时薪至少是国内的 40-60 倍。
敌意不至于,是一个基本的机制问题。
外网天天这么和谐也剩不下什么东西,哪里和谐的多,哪里信息茧房就牢固,这是科学事实判断,不是价值判断。
【简中】正在逐渐完成向【互联网】的版本迭代
说实话我对互联网这事感情复杂,一方面曾经确实存在过一个比现在 “更好” 的时期,无论墙内墙外。就像之前这个回答说的一样,水准的倒退是有目共睹的
但上面这个回答里仅简单地提了一句 “情绪” 就把整件事情一笔带过,其实十分偏颇。从更高的视角来看,自从互联网和民众意见撕裂之类的机制搭上关系,成为大小圈子的权力技术重不可分割的一环(这个融合过程至今还在持续,随着融合的逐步推进,互联网的内容也变得越来越乏味),尝试在互联网上找 “真实、有效” 的信息的操作就在逐步接近行为艺术了。
只要涉及到意见对立,舆论就会变得非常扯淡,就算有人看似有条理地列出了一整套逻辑完整的叙事框架,也得在多方对比之后才敢将信将疑。哪怕是面对权威媒体在意见对立区域的报道,只敢采信其中的事实也是常态。
国内这一块的问题特殊在意见对立基本无处不在,而官方很多宣传口径和审核操作都在被对立牵着走。这是次差的情况,最差的情况是官方内部因对立而出现分裂,但分裂往往只出现在几个重要的冲突附近,而国内这种情形基本上出现在了所有热度较高的矛盾点上,在迭代几次之后看起来就非常、非常离谱。
基本上我现在的心态已经是找到有效信息算赚到,找不到就去翻论文,顶多费一点时间,找不到论文干脆就不说话算了。我暂时不想着炒股,热点信息基本不看也没啥关系,知道大概风向就成;真想学什么的话论文、专著也有得是。互联网论坛作为一个用来娱乐和赚外快的地方,烂一点就烂一点吧,要是哪天完全不好玩了再找点别的玩……
之前我一般是用墙内这个词的
但是后来我发现,有些人是心甘情愿的,这个词就失去了意义
还是简中比较好用
简中互联网也分墙内墙外,而且可以算是相互敌对的
还能有什么意思,不就是排除了 “非简中互联网” 的意思吗?
真要讽刺你人家不说局域网?
我要为简中互联网说句话。
其实里面部分人具备的 “反洗脑能力”,是远远强过外面的人的。
他们从小都大就在谎言中,在识别 “谁在说谎” 这件事情上面,早就成精了。
外面的人在这方面的经验就差远了,反而容易不假思索地轻信主流媒体和主流观点。
也要为非简中互联网说句话。
很多人认为 “里面也洗脑,外面也洗脑,大家都一样”,这是根本站不住脚的相对主义。
道理很简单,外面看得到的,里面看不到;但里面看得到的,外面都看得到。同时,外面的媒体也是相对更多元的。
当然,兼听则明,偏听则暗。
所以大概而言,外面的人的总体信息水平(信息获取能力 + 信息辨别能力),肯定是要强于里面的人的,但未必胜得过里面的反洗脑能力者。
4 月 6 日更新,回复一下评论区的两个问题。
1、意思是谎言越多就越有分辨力?上简中互联网还上出优越感了?
当然不是。
“反洗脑能力者” 只是少数,他们更像是一场灾难的幸存者,因经历过灾难而多了一点点坚韧的特质。
但灾难仍是灾难。幸存者也同是受难者。
2、大家都只相信自己相信的,所以内外没区别。
信息的受限有两种,一种是受限于物理的隔离,一种是受限于大脑的筛选。
您说的是后者。即便是后者没区别,前者也是有区别的。
(认真写作的新号,求赞求关注呀~)
不管是简中网,还是墙外互联网,都存在大量垃圾信息,也都存在少数优秀内容。
简中网的垃圾信息要多一些,特别是标题党、自媒体、公众号什么的喜欢夸大其词,流量变现,没有底线。
墙外互联网的垃圾,特别是中文信息的垃圾也不少,特别是轮子的。
但,优秀的内容也不少,比如早年能看到油管的时候,上面有个台湾的同学发的物理教程,即使已经上过高中物理课了,但人家的思路明显更优秀,可惜少了点。再就是油管上的风景 4K 资源,看着真爽啊,可惜,天高了,都看不到了。
更不用说维基百科、各种公开课等等优秀的互联网资源了。
这些无法访问,更大的危害,是阻碍了正常交流,固然,可以部分没思考能力的民众避免污染,但同样减少了正常的交流,这个正常的交流包括多个方面,国人了解世界,国人向世界展示,国人与外人交流。
而且,这些年,国内互联网巨头已经成长起来了,是否还有必要阻断交流?一味地以阻断交流来保护国内的互联网巨头进行垄断,是利是弊?
居然有这么多网友在看,那就再跟大家多交流几句。
之所以说这种阻断是最大危害,大家可以试想下,如果能正常交流会怎样:
国人可以正常使用地球上优秀大脑创造的东西,包括公开课、软件等;相互交流,使国人有了更多选择,可以给国内互联网巨头带来改进的压力,而不是像现在这样搞信息孤岛垄断不改进,比如越来越臃肿的 APP、各种广告流氓行为,而大家只能无力地骂一句张小 ️无码。
相互交流,意味着国人可以自由地在互联网上展示我们现在的幸福生活,西方所谓的新疆人权什么的攻击将不堪一击,国人了解西方社会的生活现状,原来也不是那么幸福美好,会更加制度自信。
相互交流,意味着跨国恋情婚姻更加便利。
相互交流,可以减少部分国人的二极管思维方式。
答主大海里的针已经说的很到位了,其实我们并不闭塞,只需要网友多多看看合订本,一切都了然
因果反了
不是这个词最近有敌意
而是因为那些所谓的(有敌意)的词语,比如(蔷內),越来越被关照
所以,自然而然的会出现一些通假字
我只能说边界情况不是大佬少碰,尤其是这种不同意识形态和时代分界的标志性符号——中文互联网
没人说得清这玩意到底该怎么定性,这是几个不同范式的冲突第一线,特大号克苏鲁
逻辑理性更是 five,你用不同的理论都能合理的得出你的结论,但是别的人觉得你就是扯犊子滚蛋
举一个最简单的例子:哪怕是墙这种一眼看去无比睿智的东西,也能严肃的问一个问题 “一个国家的互联网有没有国界” 然后你会发现这个问题就已经足够引起分歧了
更确切地说是代表了一种巨型生态圈,来自于 wall,又早已超脱了 wall
我也喜欢用这个词,简体中文更多的是一种立场表达,你登录过外网的话就会发现,关于中国的基本上是反华抹黑的内容,你有意辩解就会迅速遭到围攻和攻击,你的声音也会迅速淹没,据我的经验看,在大陆以外的某些网站上,你如果表明自己 “中国人” 的身份会得到极大的恶意。
至于 “信息茧房” 的问题,其实简中网络要好得多,外网的声音会迅速在内外火起来,而且外网的资讯会被各种媒体翻译进来,至于外网呢?远的不说了,就 “新疆棉花”、“香港暴乱” 舆论聚焦的时期,外网(英文、部分繁体网络世界)上几乎只有谣言,你也只能看到抹黑的东西,你如果只看这些外网,你看中国的态度将极为偏激且失真。就以英文网络来说,这些年越演越烈,但凡客观的介绍中国,出现点现代化的东西都会被限制流量,会被各种打击,英文网络世界能接受的且成为主流的关于中国的信息,只有 BBC 那样报道的东西,是要加上滤镜的。外网的信息茧房效应要厉害的多。
中国大陆的人口又 14 亿,网民数量超过 7 亿,本身简中互联网就能创造出大量的信息,就信息量而言,简中网络基本上是除英文网络外最为丰富的了。
还记得阿拉伯的颜色革命、东欧的颜色革命、西欧的颜色革命吗?怎么起来的?还不是美国控制的信息平台及舆论媒体煽动起来的。自信息时代到来,美国就将互联网霸权视为全球霸权的组成部分,美国控制的那么的 NGO 包括 “美国民主基金会” 是干什么的?西方控制的像剑桥分析公司又是干什么的?还不都是搞舆论战的,在 “定体问、我陷思” 的年代,公知在我国的互联网上何其猖狂?还记得 “作业本” 那些人污蔑革命烈士吗?同样的,今天各种挑动矛盾的(包括伪女权)又是哪些人?朋友们,不要忘了 “四十九中” 啊,它们有统一有序的组织,能在短时间内造谣并形成热点,并组织起线下行动,它们从来都存在啊。
这次,“俄乌冲突”把 1450 给炸出来,大量的谣言、洗地在互联网上不断上演,同时各种搞极端女权的、挑动民族矛盾的、媚外的都放下手中的活计,开始表演 “反战” 了,准确的说是配合美国反俄。
不要忘了,这次俄乌冲突中,美国可是把俄罗斯的账号给封号了,那么如果我们没有建设好自己的互联网体系会不会也会像俄罗斯一样在舆论场上失声?
全球多家科技公司已在欧盟范围内限制俄罗斯媒体账号访问,此举说明了什么?
告诉大家一个小技巧,在网络上刷 “减刑”、“狱友” 的基本上都是港台的网友,当年我第一次看见他们刷这些东西的时候也是一头雾水,后来才明白有一则谣言在繁体网络上特别流行就是“大陆囚犯发表爱国言论可以减刑”,就这么着某些地区的网友兴奋了,并且乐此不疲的将其变成梗,只是啊只有那帮井底之蛙乐在其中。
为什么【简中互联网】这个词会让人不舒服?
当提到【中文】时,会第一反应想到【外文】;而强调【简中】时,会第一反应想到【繁中】。外加后接 “互联网” 这个词汇,和旧时代没有关系。那就只有港、澳、台、及使用繁体字的外籍华人。所以,这个词就是在提醒你,别忘了还有使用繁体中文的那一小撮人,他们 / 我们不在墙内,和你们不是一路人
“外文”的范围很广,指向朦胧,没有任何明确的印象,但 “繁中” 就只有港澳台 + 外籍华人,指向性明确,而他们在简中人眼中的印象很具体,近乎脸谱化,彼此还有些许敌意。
使用【简中互联网】一词时,很多都是抱着优越、嘲讽的语气说的,很容易让人联想到港澳台对内地的那种优越感、乃至敌意。自然就比【中文网络】【墙内网络】【国内网络】更不舒服了。
如此看来,这个词是典型的 “侮辱性不高,伤害性极强” 了
(我一般使用 “国内网络” 一词)
说这种话的人无非是拿 “简中” 隐喻“茧中”,跟国际互联网相对而已。
就像自诩为使用 “正体字” 的人称呼简体字为 “残体字” 一样,把优越感写在脑门上了。
然而实际上真的如此么?
毫不客气的说,境内和境外(中文)、简中和繁中互联网的质量说的直白一点,就是半斤八两,谁也别笑话谁。
不信搜几个历史名词,查几个西方国家具体事件,甚至搜自然科学的概念,你会发现英文维基百科、日文新闻网页的描述很多时候跟简中互联网更像。
很多资料你百度查简中,跟人在境外用繁中查询,结果其实一样拉。
比如说你用繁体中文的陨石在雅虎上搜索网页,你会发现搜出来的图片陨石比例可能连 1/2 都不到。照着这个图片按图索骥,不上当受骗就怪了。
再比如数年之前我的知乎回答引用过的孙立人将军的维基词条:
简中维基等简中互联网说他抗战有功,英文说他抗战有功,日本人的维基也说孙将军怼皇军有空,到了中文维基百科:
孙立人破坏抗战,是民族罪人,站在蒋委员长,站在民族的对立面,这个人如何如何坏……
WTF?英文维基和百度百科都说这人是个英雄,就您这境外互联网它成汉奸了?
怎么看待?墙外的人也用简中啊,什么也说明不了嘛。
虽然这个词被我挂嘴边,虽然我现在对待典型简中居民都极为不友善,但是我还是得说,其实我也差点困在其中。
我必须要感谢中学里不按教材讲课的历史老师。
我必须感谢没有因为我过激言论就上纲上线的地理老师。
我必须感谢从来不认真讲课,总是让大家自习的政治老师。
我必须感谢播放 911 录像,但不让大家欢呼的老师。
我必须感谢认真教授宪法课的老师。
我必须感谢认真教授诉讼法的老师。
我还要感谢早期的电信,铁通,网通,长城,他们提供了互联网而不是局域网。
同时满足了这么多,我才敢在现在大胆声称自己不算简中居民。
因为有墙,所以叫简中互联网
当然,这个称呼其实不太准确。更合适的说法应该是——
茧中局域网
就今天,就在这个问题下,我花了一个多小时,整理了一篇对比今天四大通讯社和新华社等媒体机构的头条,还有国际其他社交媒体与微博的热点话题的文章,藉以解释中文互联网是如何跟国际互联网脱节的,结果没活几分钟就被删了,说是我的回答违法了。
这就是对这个词语的最生动诠释。
遥远的东方
辽阔的边疆
还有远古的破墙
前世的沧桑
后世的风光
万里千山牢牢接壤
围着老去的国度
围着事实的真相
朦着耳朵
那里那天不再听到在呼号的人
WOO–AH WOO–AH AH AH
朦着眼睛
再见往昔景仰的那样一道疤痕
反对将简中互联网与境内互联网等同的说法,因为境外简中互联网是存在的。将简中互联网与国际互联网的其他部分,比如英文,俄文和西班牙文互联网,区分的不仅是某个原因,语言同样也是一个因素,不能说某项因素更为重要就认为其他因素没有作用。
因为境外简中互联网是存在的。
关于这个词本身,这个词首先指 “用简体中文书写的那部分互联网”,这个并没有什么敌意,而且简中互联网占据了中文互联网绝大部分的内容,几乎是中文互联网的全部。简中互联网这个词之所以存在,是因为简中互联网存在。繁中互联网这个词几乎不被使用,是因为繁中互联网几乎不存在,是因为中文互联网就体量而言约等于简中互联网。
不过我依然认为 “中文互联网” 是更好的说法。我们不能因为某些地区还在使用落后的书写习惯就歧视这些地区。
至于 “境内简中互联网”,这个词也只是在描述某个现象,如果认为这种描述对什么构成了敌意,那么它的敌意也仅指向造成这种现象的原因。
我年轻的时候有个爱好,就是搜朋友们的 qq 号
但是不知道从什么时候开始,你再也搜不到相关的内容了
大陆网友肯定不会用这个词的,毕竟我们就是中华正统中文正统,所以在我们的语境里中文就是我们的我们的语言,我们的语言就是中文,不需要加定语特指。
国内网友哪怕是用 “墙内” 这个称呼,也比 “简中互联网” 这个称呼更自然。
所以这词是谁用的不言而喻。
这个词我从来不用,都是直接说 “局域网” 的。
把这种地方叫 “互联网”,无论加了什么前缀,都是对“互联网” 的侮辱。
我也觉得 “简中互联网” 不准确,新加坡马来西亚也用简体字啊。都是用简中,但还是很不一样的,所以为了避免纠纷,可以换个名字。
但问题在于,题主觉得这个词有敌意所以纠结要不要使用。这个感到敌意是很主观的事情,甲觉得冒犯了乙没觉得,所以如果觉得有敌意,那就不用啊。不觉得有敌意的就继续用呗。
不是 “茧中大局域网”?
我用这个词很多年了,说一下我的心理。
其实这个词所指的是 “受中国大陆法律管辖的网络社群的集合”,比较简单直接的说法就是 “墙内”。
其实 “简体中文互联网” 并不完全准确,因为还存在着类似于西西河(政治)、SexInSex(色情)等普遍使用简体中文但不在大陆法律管辖范围内的网络社群,不过,不准确也不妨碍使用这个概念,因为它的所指在大体上是清晰的。
就我个人来说,用这个词纯粹是中性的,例如 “在简体中文互联网上流传这种说法……” 这样的句子里,只是为了表明描述的现象的范围而已。不过我可以理解提问者 “这种词带有对中国大陆地区的敌意” 这种感觉,因为我有时候会收到 “用‘简体中文互联网’,可见作者的立场有问题” 这样的留言。
我不能代表别人,我个人对 “简体中文互联网” 这个东西本身确实有很负面的评价,但我认为造成这个局面的首要原因是_________而不是它的所有用户,当然,它的用户里有不少是被________塑造成这样的,甚至有些是主动投效________试图获得一些好处的,但是我不太把这个问题上升为 “民族性” 这样的高度。而提问者显然不太能区别________和中国大陆民众,正如一些人在讨论俄罗斯时无法把普京及其爪牙跟一般的俄罗斯民众区别开。
早年间 “墙内”“局域网” 的新说法。
就我个人的认知来说,这个问题还能有 200 + 的回答本身就是极其不可思议的。。印象里去年我只是在知乎打了 qiang 这个字就被小管家橄榄了七天。
而如今大伙竟然能在这里围绕着 qiang 讨论的热火朝天,真是令人感叹。
协助警方抓过几个轮子。
他们经常宣扬的一个点就是真相在墙外,发的各种东西往往也带着科学上网的工具。
你思考一个问题啊,为什么一个蟹脚,会这么想让你上外网呢?
后来跟一个改造好了的人聊天,得知他们头子最郁闷的就是想用来洗脑才买的流量,九成被用来搞黄色了。
朋友,花点钱搞个梯子,但凡你智力正常,就能看出来外网 “繁体中文” 充斥的都是些什么半封。
相信我,假如你只是搞搞黄色,是不会被抓的。
简中 普丁
我就看这俩词能气死多少人哈哈哈哈哈
我一个广东人能在「简中互联网」一会变成俄罗斯人,一会变成乌克兰人,一会变成美国人,一会变成日本人,唯独不会被叫做中国人,这是为啥呢?
不然呢?叫简中互不联网?
把简中互联网同义替换成墙内
是不对的
简中互联网
墙内墙外都有
都是一样的积(wu)极(yan)向(zhang)上(qi)
可以说与墙无关
但是呢
仔细想想
又和墙关系紧密
另外
装外宾挺没意思的
我不喜欢这个名词,因为在大陆互联网之外,还存在着许多简体中文内容,而这些内容中很大一部分是无法在中国大陆合法浏览的 [1],比如简中维基百科里的部分词条。
当你辱法的时候,流浪在外的戴高乐肯定不会开心,大概就是这样。如果你可以精确地辱到维希法国,就没必要扩大打击面。
互联网青春版。
“Across the Great Wall we can reach every corner in the world” 1987/9/14
Great Firewall: Pass me first!
當內地網民在嘲笑隔壁日本網路環境加拉帕戈斯化的時候,殊不知內地早已在這條路上發展了十數年。
另外世界上不只有內地使用簡體中文,所以我一般喜歡直接稱其為內地互聯網而非簡中。
內地互聯網的一大特色便是有一隻無形的手在背後監視着一切。任何內容隨時都有可能被消失。並且何種內容是被允許的,何種內容是不被允許的界限並不明確。甚至一些內容在某短時期內是被允許的,過一段時間後又會被悄悄地刪除掉。這一切都與當時的輿情有關。
當然,從比率上來説這隻無形的手其實甚少直接出現在末端用家眼前(但絕非沒有),更多的時候是通過打擊內容提供方,令其「自行整改」。由於 GFW 的存在以及各種前車之鑑,它對平台的打壓可以是致命的,並且是無法逃脱的。因此各平台為了保命只能進行無上限的自我閹割。
也正因此,在內地互聯網中「舉報」這一機制會變得無比的有效——平台方為了自保會寧可錯殺也不放過。進而形成一種以舉報的方式來打擊異見者的風氣。在這種風氣下,在某個議題下出現不同的聲音時,雙方也許並不會直接就議題進行討論。而是互相「翻舊賬」、「扣帽子」並找到能夠舉報的要素令對方直接消失。尤其是在近幾年,內地互聯網中已經很難看到有效的討論存在。
另一方面,因為公開的討論更容易觸碰到背後的那隻手的紅線,各平台提供商實際上也在儘量避免討論這件事發生的可能。比如微信公眾號,其評論區只能展示作者篩選過的評論,並且最多展示到二級評論——暨作者對評論的回復。第三者不能直接與評論者進行互動,亦無法進行更加深入的對話。在其他平台,這種現象也許沒有公眾號這樣露骨,但也同樣存在。比如弱化評論區的存在,將對評論的評論進行多次摺疊等。
我觉得这个词语还不够贴切,叫茧中互联网更好一点。
这是侧重于内容的说法。
侧重于地域的说法叫 “国域网”。
你们想说的是茧中互联网吗?
兼听则明,偏听则暗,这是一定的了。
我就从来不用这个词
因为这玩意一般叫局域网
如果你不看合订本,“简中互联网” 就是谣言聚集地。
很显然,“简中互联网” 是一个基督教词汇:
1. 这是一篇尚未开化的土地,里面的人不懂得信仰唯一的真神( )。
2. 有这么一群人鄙夷这片土地,但又热衷于在里面传播 “真理福音”。
3. 唯一真神对外发动战争是正义的,但异教徒对真神的杵逆是不可饶恕的(哪怕异教徒是东正教)。
4. 当然,信徒会说,唯一真神发动战争是以前的事了,你不能让我放下眼下的批判去怀疑以前的事。这确实是合理的,毕竟也没人见过摩西开海或者耶稣变面包。
5. 很久很久以前,唯一真神在应许之地立下约定:mg 人都有生存、自由以及追求自由的权利。由于年代久远,mg 究竟如何解释产生了分歧。按照对教义的解读,分成了 “每个人” 派和 “美国人” 派。其中,“每个人”派主要生活在简中互联网,这是我们的荣幸。
主要是各类 SNS 媒体形成的信息茧房。
其实百度自己也有很大的责任,搜索给出的答案都是不靠谱的自媒体。
其实简中互联网存在足够多的真实数据,需要专业知识去寻找。整体来说和外网比知识信息收集效率(注:效率)完全不可比拟。
快速获取一些基础信息,国内已经开始出问题了,相比之下谷歌和维基的信息收集效果比墙内的好天多了。要不是专门有门课教你怎么收集信息,大部分人是抓瞎的。
还有简中互联网随着 4G 网络的建设各种阿猫阿狗都可以说话了,看看抖音快手就知道没学历的占了主流,所以简中互联网大家的信息获取更是雪上加霜。
具体使用语境看情况
实际上简中这个区域空间还包括一部分英语区(毕竟经常搬运)
但俄乌舆论暴露出一个问题就是会俄语的人是真的少,以至于在辟谣和搬运相关信息的时候各种翻车
你要当成自嘲也行,毕竟大家明眼都知道这个词是用来形容怎么样一种互联网资讯范围
不过要是被喷也请淡然,毕竟如今的互联网已经不是十年前的互联网了,大家的素质都不如十年前了
#互联网克苏鲁#
你会在战场上看星星吗?
其实吧,“局域网” 这个词最早也不是什么口外势力恶意攻击口口,霹雳霹雳老鬼畜区网友应该记得,“元䭭的愤怒” 最有名的几篇,其中一篇就是顺便吐槽了 “局域网”。
哦,当时 “局域网” 内还流行另外一句话,“祝病魔早日战胜方〇兴”。
十来年后,方〇兴活得好好的,很多好人却早早离开了人世。
以及,图文无关。
没有人说 “简中互联网”,高华发明的是“简中局域网” 这个词,但就算是在外网这些高华依旧是集中在简中区或者繁中区,然而外网的中文区简直魔怔到看了让人只剩下无语。
众所周知,Quora 人称小知乎,Reddit 人称小贴吧。
Quora 上 Reddit 被视作 loser 的粪坑,知乎早年也这么看待贴吧,现在还有多少底气呢哈哈
抛开背后的意识形态不谈,用词很准确,表达很清楚,我很喜欢这个词。
我又想到了另外一个词,威权,威权资本主义,不知道还有没有更精确的叙述。
模糊的叙事文化,我不喜欢,上行下效,生怕人们搞明白了,遮遮掩掩。
简中互联网的问题在于——
拥有世界除英文互联网外最多的用户,缺产出有价值的内容越来越少。
这个叫法够中性了
禁止以智能推荐左右舆论 收权 以白名单为主导
其实这单纯是误会了,再怎么说任何「互联」要素根本和黄脖子笼民不沾边嘛。。。
我觉得是称述客观事实,因为长城确实是客观存在的,简中互联网和世界互联网(注意是世界互联网,说繁中互联网的没有考虑到中国人之外的网民)也确实有很大的文化差异。这个词没有褒贬意义(至于用词的人是怎么想的这我管不了,当然如果你认为封闭是个缺点那它就是贬义,你要觉得封闭挺好的,那就是褒义词)
很多人提到了信息茧房,那我也来聊一聊。很多人关于这一点的说的只有一面,茧内的东西对外界感知是被蒙蔽的,但茧外的人对茧内的人的感知也是蒙蔽的。
整个互联网就像一个大圈,里面有 2 个主要的城邦,中城和外城,这两个城邦又包括很多小城镇,外的城邦比较大一些,两个城邦只有非常边边的地方有接触,接触点有围墙,中的围墙要梯子,并且梯子不能上台面,只能私下用,外城邦的墙有楼梯,但需要学习中城邦的语言,虽然中城邦有很多人懂外城邦的语言,但外城邦的绝大部分人不懂中城邦的语言,而中城邦的语言和外城邦的通用语言结构完全不一样(象形文字和字母文字)。
这就导致两方如果想要了解对面,通常只能需要搬运工,那么如果搬运工有倾向的选择或者编造搬运的内容,那么就会影响接受者,国内媒体经常喜欢翻译外国人的极端言论,国外也有 sb 组织的大翻译运动(这个东西于神于兔都是坏的,因为消耗的是中国人这个整体的形象(即使神放弃国籍,仍然会受到影响,你说你不当中国人了但别人仍然会心里有个标签)),这样就可以迎合部分接受者心里的 “异邦人都是疯子,都讨厌我们” 的形象,双方都这样,同时又继续强化标签,循环往复。
你以为的外国人的日常:一天到晚啥都不干就乳化,被洗脑,什么谣言都信
外国人以为的你的日常:天天赚 sc,被洗脑,没人权,什么谣言都信
实际上的日常:大伙都在聊自己的兴趣爱好,抱怨抱怨自己遇到的挫事,上面那两拨人和造成那两拨人的传声筒通常才是被嘲笑的啥比。
国外有 4chan 蛆,国内有 v87,国外有红脖子,国内有小粉红,国外有觉得别人是 communist,china bot 的,国内有觉得别人是 145050w 的,再往上还有冷战时期的 western spy 和 soviet spy,国外有喜欢打拳的,国内也有喜欢打拳的,并且正常人都觉得搞极端思想的都是 sb(之前有个聊天群,群主天天搞建政,最后推特长文官宣政治化,大家都走了,因为这个 sb 就是从一个极端跳到另一个极端,还充满双标),同样也有两拨人用反政治正确当理由去当另外的极端(4chan 蛆为了反政治正确,待着 ok 手势发表纳粹言论,想把 ok 变成了纳粹标志,其中不乏大量实则就是纳粹的人在里面浑水摸鱼)。sb 全世界都有,这是人类共性,选择性报道会放大这种特点。外国人不是傻子,他们分得清 7 龙珠孙悟空和西游记孙悟空(一个叫 goku 日文罗马音,一个叫 wukong 拼音,另外外国人一样觉得吴承恩版西游记的唐僧前期就是圣母婊),韩国人不是都喜欢侵占中国文化,他们看那批人和我们看伪史论者是一样的。国内人也不是傻子,一样有大量有志青年知晓真正的马毛列,知晓中国应该怎么样变得更好,一样有大量的人为了生活中的不公发生,虽然要对抗审查。
gfw 带来的不止有内舆风向和外舆流入更加方便管控,带来的也有话语权的丧失,这就像为了预防性病挥刀自宫。
「简中互联网」主要是对于网络文娱、社区生态和一些主流互联网产品的吐槽
正经人谁天天键政
“我主要好奇这个词现在能作为调侃自嘲用吗?还是说应该避嫌不再使用?”
我的建议是,你作为一个中国人,拥有宪法赋予你的权利:言论自由。
所以你爱自嘲不自嘲,想避嫌就避嫌。
是什么让你思考 “我在简中互联网是否应该谨慎使用‘简中互联网’这个词”?
喔,是寻衅滋事罪啊,那没事了。
大陆网友
大陆网民面对的是有形的墙
白人高华面对的是内心的墙
这个词在上世纪出生的遗老口中还有意义,因为他们经历过两种不同的互联网(去朝鲜旅游过可以经历三种)。
而现在,混沌的旧互联网已经死了,光明的新互联网浴火重生。
遗老们不肯接受真正健康美好的互联网环境,不懂感恩,活在过去,幻想通过差异命名矮化这来之不易的精神净土,依旧留恋在自称国际互联网的缥缈幻梦,实在是可笑可叹。
这些回答的存在恰恰证明了简中互联网有多包容
一个消费水平跟着消费需求一起被抑制的市场。
至少比繁中互联网正常
名副其实
能作为调侃自嘲用吗?为啥不能?
这词说的不对吗?
这个词很久之前就有雏形了
但使用主体主要是 HK 和 ROC
而且一般不说〔简中网路〕而是「简中」
近期连续发生了诸如俄乌战争、东航坠机和全国性疫情恶化这样的大型社会事件,让大环境下本来就剑拔弩张的舆论场更加一地鸡毛。
支持俄罗斯的说 UKR 都是纳粹
支持 UKR 的说俄罗斯侵略别国是传统
再说坠机,事故认定尚未明了的基础上就有很多人大肆输出敌国阴谋论,这又是一部分人群所不能忍受的。
再说疫情,经济下行的背景下疫情防控措施越来越收紧,共存派和清零派的矛盾似乎越来越不可调和。
有部分人突然意识到,自己已经失去了自由表达意见的权利。即使是那些非常克制中立的观点,只要不极端,不符合「主流民意」,就会被打上诸如境外势力,50w 的标签。
在「非简中互联网」,至少你可以自由发表观点,尽管可能有很多人所见和你不甚相同。
然而国内的舆论环境,似乎越来越不容许异见,部分得势者甚至想剥夺另一方发声的权利。
这种情况持续得久了,也就不想试图达成共识了。
于是直接用简中互联网来定义整个群体。即使错杀了少量个体,想起自己因为不同想法遭受的非难,也就并不觉得一棒子打死所有人很违背自己的良知了。
随便逛逛微博就能理解啥叫 “简中互联网”。
主要特征:残暴,奴性,排他,愚昧。
有啥可看的,对岸繁中对照组
它的阿嬷自愿的
莱猪投票抢着吃
高端打死自家壮年吹鼓手
用爱发电,几百万户的停电一年几次
请问,两边到底谁民主?撑死 3000 万的同温层嘲笑十几亿的群体处于信息茧房。
1、用 “中文” 严重不严谨,是对语言和文字之间的关系和区别一窍不通的表现。
2、由于新加坡和马来西亚也使用跟中国大陆《通用规范汉字表》规定的 “规范字” 一样的字形,因此“简体中文”,外延就很不明确。
综上所述,按照经济体分更好。
因此我通常使用 “(中国)大陆互联网” 这个概念。
只佩服观察者网,每次热点事件必然选择流氓无赖的角度,偏偏每次都能煽动大批的狂热分子,就像这次煽动大批俄孝子一样。作为舆论工具,观察者网混淆是非的能力世界一流。
瑞士科学家和 “可以接受”,是这个细分网络节点的特色
十年前的互联网还没这么普及,这个词是贵国。十年后换了个词,但其实立场和基本逻辑是一样的。
现在回过头看川宝在位的时候就没这么多破事。归根结底就是经费到位了……
操作的方式无非是把孤立事件炒作成法统问题。要么就是干脆无中生有,干脆拿图造谣…… 墙外没人造谣么?我怎么觉得墙外造谣的更多呢……
其实习惯就好了……
现在大环境就是经济下行,比烂而已。别觉得哪里就是天堂。大家都差不多,无非是有些附庸国和卖国者最后坑了自己的家园而已。
不如改名叫阿富汗互联网?
简中互联网,这不是一个中性词语吗?跟俄语互联网,英语互联网,韩语互联网,西班牙语互联网,不是同一个类型的词语吗?
至于这个词为什么会被用作调侃自嘲,或者感觉这个词含有对中国大陆地区的敌意,这里面的原因不是很清楚吗?
有个苏联笑话说,有个青年在红场给人发白纸,被逮捕了。青年辩解说:“我只是在发白纸啊。” 警察喝道:“少废话,你要在纸上写什么,难道我不清楚吗?”
这不是异曲同工了吗?
自己不要使用。
并把经常使用这个词的人视为比较级蠢的敌人即可。
因为这个词是个扣帽子,且没任何有用信息的词。
更新 –——————————
有些人莫名其妙的带节奏?
说什么 “五年以前就在用了”,结果不提供证据还删评论,实在是太没品了。
简单考察下 “简中互联网” 这个新词的出现时间,互联网上没有 2020 年以前的记录。
下面这个是豆瓣最早的问 “简中互联网是什么” 的信息。
而它指代的对象早就存在十几年了。
和防疫爱好者这个词一样都是发明出来认知作战用的。
正常的词汇我举个例子:爱丁堡。
互联网上的中文社区就是分简体字和繁体字,这个有什么问题么?
不需要如何看待。最近重温弗诺文奇的小说,刚重温完深渊上的火。
里面有句话,凭印象写的,(宇宙中的) 百万文明网就是百万谣言网。其实最好玩的还是他写的真名实姓 (那时候互联网才具备雏形)。
简体中文互联网其实有两个世界。
一个世界是活跃在非中国大陆的简中世界,那个世界是高华和叛徒的世界,在他们眼里,中国人水深火热,愚昧不堪,洗脑不自知,没有分辨信息真伪的能力,是一群可怜虫。他们拿着一点点或有或无的信息,挥舞着小胳膊小腿,自以为掌握了点别人不知道的信息,好像有了话语权一样。
另一个世界是中国大陆的乱象纵横的互联网,在这里,可没有啥规矩可言。贴吧乌烟瘴气,微博血肉横飞,豆瓣苍蝇飞舞,壁虎辟邪剑谱。但总体上是先把另一个世界来的灭了再说,然后再互相斗。
一群蛙们和飞禽拿着推特的玩法跑进来,自然晕头转向。动不动就简中如何如何,纯粹就是自取其辱,蛙的 PTT 那才是群魔乱舞。
要理解鸟类和蛙类,他们那个活在水塘的小脑袋瓜子,理解不了这么庞杂的世界,只能说出简中互联网这么个词了。
可能是老了,刚刚看到这个词的时候一愣。年纪大了往往变得守旧,看见新名词就不太容易接受,而且要揣度一番为什么造了这个词。
按传统,国内,墙内,局域网等等都用了十几年了,无缘无故出来一个五字词,简中,那第一感觉是是台湾人的说法,简~繁,中~台,嘛,每一对词都是曾拉起惊天赅浪的魔物。
所以人老了就是这一点不好,爱多想,谨慎,不像年轻时了,遇到个什么词虎头虎脑就直接用了,新鲜嘛,再说人年轻不知道该怎么走路,跟随潮流才有安全感。
古人云,少不读水浒,老不读三国。诚不我欺。
我在知乎混了快 8 年了。
今年第一次听说 “简中网” 这个词。
再往上,混贴吧的时候也没听说过这个词。
当然,你也可以说我孤陋寡闻,我没意见。
我奇怪的是,当年贴吧的时候都是混 WOW 吧、帝吧这种超大流量的贴吧,混知乎也是走的大流量套路,几乎所有的主流词汇差不多我都听说过吧。
今年来了一个 “简中网”?
难道 “墙内” 这个词更好听点?
另外,敌意或许有之,但这种敌意针对的目标是谁,我想大家都思量思量,犯不着为此感到不快。
你骂美国政府,骂美国总统,美国人会为此感到气愤吗?搞不好还会陪着你骂。
但如果反过来,中国人却会为此感到不悦,这实在是件很神奇的事情。
看到过一个通假字:茧中网。这甚至跟住在哪里没关系,国外跳广场舞不懂英文的老太,也活在这个网里。
这是我头一次觉得一个词好像是对我们有侮辱,但是又非常贴切已至于没法拒绝这个词。
现在想看点东西只能到 F T Q G 去看,但是总所周知的原因,这里存在的繁中互联网也基本是垃圾信息流居多,刚好是简中互联网的镜像。
所以
所以大家还是要把英语捡起来,努力打卡鸭
物理上,你我确实都在这个范围之内。
你以为你上的是全球互联网,其实你上的只是个局域网。外网有什么,不想点办法你是不会知道的 。
所以能意识到这个范围之外还有太多太多的东西,已经是个进步。要想看到那些东西,确实不那么容易。
尤其是外语水平不行的。
听说有些人要外语退出高考?
那正好。
很简单,因为懂得都懂。懂得人在这个网上不能发自己懂得。大家就以为大家都懂不说。结果发现真有人不懂。发现又没法告诉他你懂的。慢慢发现他们不懂挺好的。
这就是我们的互联网。
为什么要避嫌呢?有什么嫌可避
以前不懂,现在每每看到墙内都有那么多人形蛙墙外那么都沙币,就越来越觉得墙,建的真特么好
要不叫「笼子网」?
很明显
所有使用 “简中互联网” 的都是 1450
两岸的语言习惯用词差异是相当大的。
“互联网” 不是中国大陆汉语常用词
这个词听起来就像 “北方网友” 一样和大陆格格不入
任何一个中国大陆的居民都知道自己在用的是国家贴心保护的 “局域网” 而不会使用 “互联网” 这种生造词汇
而对岸的 1450 在渗透的时候下意识的就把自己生活中习以为常的 “互联网” 带入到遣词造句之中。
敌特就在身边
战争无处不在
毕竟 office 套件始于 200X 年,以及 “office 抄袭 WPS” 是这个 “互联网” 的主流思想,所以需要用专门的词语来指代(笑)
任何群体除了其作为被视作群体的分类的依据之外很难说有共性,而且我见过的某些张口闭口‘简中互联网’的人比‘简中互联网’更魔怔
这个词是对所谓 “港台特权” 的支持。
港台这种经由当今统治阶级授意的特权是体现在从文化,政治,社会,民生乃至经济全方面的,是受中国当今的统治阶级内心认同,许可并背书的。中国统治阶级的合法性完全来自于大陆地区的民众,但中国的统治阶级越过作为其根系的大陆民众而授予港台地区特权,显然是违背改革开放的根本精神的,这种特权能够维系,一方面在于改革尚未结束,另一方面只是利用了大陆民众的某些一厢情愿的心理罢了。
而 “繁中互联网” 只是是港台特权的一个微不足道的一部分。和大陆企业给港台特供远胜于大陆人自己享用的食品的道理是一样的。
那要不叫强国网吧,上个网仿佛身体被注入了正能量,多好。
简中互联网这个词的有趣之处在于,如果一个人认为这个词带有侮辱性 / 贬义并且因此生气,那么这个人在简中互联网的发言大概率也是这个词带有侮辱性 / 贬义的原因之一。
那你可以叫中国局域网……
随便用,要知道真正对大陆地区有敌意的根本不会用这个词,不知道你是怎么感觉出来的。
我作为一个土生土长的中国人,都更喜欢用化粪池来代指目前这种网络环境。
为什么说简中呢?
因为简中里面太多 1450,
已经没法好好谈论问题了
总有西化派自以为真理在握,但造化弄人,由不得普及他关于普世价值的福音。于是心情抑郁,壮志难酬。就起了各种心思挖苦讽刺。
他们不得开化民众,启迪民智,于是急得抓耳挠腮,变着法儿地表示他们就是真理化身,他们掌握着 “真相”。反对他们的都是些被洗脑的愚民。
这只能表明,西方洗脑更彻底,都洗出幻觉来了。聪明人应该是能识得破的。但虔诚的西方信徒一定会捍卫他们的 “真理”,虽然,他们对于“真理” 只会喊口号,根本说不出个所以然来。
一个不会第二语言的法国人是否会去看德语字幕的日语电影?
一个不会第二语言的西班牙人是否会关注一个说葡萄牙语字幕为韩语的视频博主?
一个不会第二语言的印度人是否会去搜索俄罗斯媒体报道的美国枪击案?
一个不会日语或其他语言的人上日语互联网或其他相应的互联网该用什么语言去搜索,去交流呢。
还是说只有中国网民语言天赋比较低,大部分只会说中国话,其他国家和地区的人都通晓加入互联网的所有国家的语言呢。或者要求放低一点,其余国家的网民可能都会英语?
墙的好坏与初衷我无法去评估,但是就结果来看,对于日语的了解只知道 “八嘎”,对于韩语的了解仅限于 “阿西吧”,对于泰语的了解只听过 “萨瓦迪卡”,对于俄语的了解就听过 “大列巴”“乌拉” 和“喀秋莎”,对于美语的了解基本是 “警察”“灯塔”“奥斯卡” 的大多数网民而言,如果可以 “自由” 的上网,大多也是接受的不知哪里翻译的二道信息。所以墙明显的隔开的确实是简中和繁中,而不是有些答案回答的隔开了中国和其他国家及地区。
我想了一下,就技术上来说的话,可不可以单独墙一些媒体,论坛,社交平台一类,毕竟像 P 站这种纯提供学习资料的网站并不太会涉及到 fake news 和意识形态问题,而且还贴心的支持多国语言,这种良心网站都被隔离在外,实在是没有道理。
中文区,英文区也就那样吧,喜欢看一些小语种的
有很多词,你不需要深度剖 pǒ析,一眼就能看出它来自哪里
讲个笑话——3000 万用户的 “繁中互联网” 说 14 亿用户的 “简中互联网” 讯席闭塞
中国的一切,都是他们表达他们的敌意的目标,至于攻击了什么,本来就是随机的,并且也要看热点,而且,所谓简中互联网上许多垃圾,本来就是他们放的。
互联网这个东西本身就是个 bug,利用互联网是可以实施犯罪的,但国家对互联网没有主权,在网上犯罪的外国人不能被执法。
他可以在国外远程犯罪。
什么时候解决了这个问题,互联网就可以开放了。
脸书底裤都脱了,还有人鼓吹国外言论自由?
事实就是,有人的地方,都一样。
不然你管这个违背互联网精神的养蛊社区叫什么?
作为专业人士,我更倾向于称它为~局域网……
明显带节奏的话题,已屏蔽。
这个词汇很正常,完全不含任何贬义。
我有几个国外华裔朋友。
他们经常逛豆瓣、贴吧、微博等 APP,而由于他们的上网习惯跟我们不同,平时没那么多顾忌。于是喜闻乐见经常被吞帖、被禁言。
后来他们学乖了,知道混简体中文的社区应该怎么做了,说话之前都会先考虑一下,有些字眼用谐音、英文缩写、emoji 表情等各种手段打出来,避免被吞。
在座的各位仔细想想,自己平日上网的时候是不是也这样?从小接触网路的时候,就已经养成了这种习惯,大概心里知道什么字眼不能直接明说,避免发不出去。
这就是简体中文的互联网的现状。
就目前这些网络寡头的德行,我支持建墙。
以上。
我不喜欢简中互联网(狭义)。
因为我曾经(现在也是)寻找过许多东西,我看见了无数的链接,无数的痕迹,它们就在那里,但我无法将其汇成河流,一条生命与志业及心灵的河流。
余生也晚,且山居数载,唯可籍流风余韵抚慨今昔。
这句莫名的慨叹是寄寓我错过的一些时光。而这些时光一去不复返,与其相携互连的尚有不尽的河流风潮一去不回。当我再次远行而至,唯有枯瘠的河床被火辣的阳光照射。我眼前发晕,似有黑斑。
我不想刻意分区,但无数残留的信息,以决断之姿,诉说着一个事实——我曾在我曾来我死了。倘如脱开局域驶向互联,则是另一番景象。
如此,仅以信息而言,简中一词,无褒无贬,但在自居奴才,甘为鹰爪的狗彘眼中,就是极尽阴损的咒厌之词了。
此乃狭义之简中互联。
如果再次脱离,将视域放大,则简中互联一语所类之物,绝非网络。这是一种叙事。一种宏大叙事。其囊括之广、网罗之众,迥乎 “大陆”“局域”。简中互联一词将“文” 高悬而起,摈弃了偏狭的片面论,进入了系统之维。互联抑或线下,皆有其发展与舒卷的历程,如此,则需一 “他者” 来界定关照。当今,“旧他者”之位已逐渐递让于 “简中互联” 一词(为滥觞而非江河),“文”被其截然分断而裂于天下。包括却不限: 观念、思想、潮流、语言、意识、文艺、影视、信息。凡可用简中字词陈述、拟喻、形容之非自然而成的“东西”,皆被其分裂而高悬。得益如今的政治气象,腹诽揣测之风再起,简中互联一词,于客观上必会有我阐说之功用。简中互联一词于此时激荡而起,绝非偶然。一条沟堑已经横亘于我们四方八面,它是否会演为天堑,(如果演为天堑)又能否再成通途,我们谁也无法知道。
简中网连游戏攻略都查不到,一搜全是同一段复制粘贴的还经常出错。游戏且如此,能指望有很多有效信息吗?
中性单词,有何问题?
敌意?
以前老网民可是自嘲大局域网的。
这是一个非常好的词啊,用语言域来描述一个庞大的互联网泛社群集合,边界非常清晰,态度非常中性。我也很喜欢用。
要我说这个词就应该多用,之所以有些人觉得它带有敌意,那还是因为自己的偏见用少了,把这个概念的解释权让给了有偏见的其他人。
自嘲就更奇怪了,你们难道真的默认互联网是浑然一体,无法分割、甚至不容分割的吗?若非如此,你们怎么会默认 “简中” 这个前缀带有一丝自嘲?这难道不是因墙而低人一等的心态在作祟吗,这么看来,给这个词带上敌意的,岂不是你们自己就有一份功劳?
无论怎么看,只要从望文生义的角度看,简中互联网这个词就是个很好的中性概念,我推荐多用。
证明了随着中国国力的逐步提高,国际影响力逐渐上升,中国大陆互联网的重要性也上升了。
有人会刻意说韩语互联网或者日语互联网吗?
现在俄乌战争以来,那些国家在哪个国家的互联网平台上撕逼吵架?
现时世界主流互联网平台大部份都是英语,随着中国国际上升,简中互联网平台的重要性也会逐渐突出。
毕竟,人口基数在这摆着。
所以我觉得这个称呼就很好,有点和英语为主的互联网分庭伉礼的味道。
这个词语太中性了,不够深刻啊。
应该叫局域网。
词本身意义可以随便解释,但是这词现在明显主要用在定向歧视大陆群众的上下文里,意思等价于 “你们强国,不行!我们自由世界,行!” 哦对了你知道吗,强国也是表歧视的。
谁行谁不行都是个人观点,有没歧视的意思则很明显。遇到歧视的不要管他的话术是什么,也不用管他说的有没有道理,有条件直接问候对方祖上是最有意义的行为。
这就好比说人说你 chinaman,你还在跟那解释:“我是 china 也是 man,为啥不能叫我 chinaman,我是光荣 chinaman,你们不乐意的要反思”。我看你就是被歧视惯了,别拉着别人。
本题下边有些人,那本来就是逆民,他们就好这口,合情合理。至于搁那装理客中,就纯属谁信谁傻波一了。不过话说回来,墙这东西确实产生了许多逆民,就算人家逆民有 99% 的责任,你墙就没有 1% 的责任吗?我看也不止吧。
对于题主的问题,这词是作为调侃自嘲用还是避嫌,我的意见一向是你觉得是调侃你就可以用,别人觉得你是歧视就可以喷你。选择在你,承担责任。具体参照 N-word 在美帝的待遇就行。
事实就是简中互联网充满了假信息、严重错误的和整个世界脱节的世界观和不知哪来的戾气。
简中当然是影射 “茧中” 二字,我在 q 群里聊天常发 “茧中网没救的”,群里与我意见相合者看得懂的都明白我何出此言。而像知乎这样的公众平台,我除非是在与我意见相合的个别人的想法里也会说一句“茧中网没救的” 以外,我是不会再自己或别人的回答下提起 “茧中” 二字,因为我很清楚知道每个人能够承受的心理阈值是不一样的,没必要以此来测试他人的心理阈值。
这个词是台湾的习惯说法,怎么可能是自嘲呢?
台巴子才是自嘲吧,因为大陆人不这么说。
互联网容易成为境外势力制造谣言和信息诈骗的场所,所以墙起来还是有必要的,就和长城一样。
我那年去垦丁玩,看到很多轮子功的成员在对大陆游客散发传单,内容虚假恶毒,他们和韩国人在欧洲撒小广告传播基督教的一样让人反感。
去墙外,繁体字也不怎么认识啊,英文上网全是广告啊 ,我是发现了: 想看剧看电影你的会西班牙语或者印度语,这样才能找到资源,想学一些诡异的技术最好要会英语俄语,要是想看一些那方面的 politic 类的东西又要会波兰语德语。
但现在就一个能把 pornography 片看明白的英语水平。
印度语教学资源少,俄语德语波兰语极难,只有西语和英语有一点同出一宗的感觉,稍稍微微会那么一丢丢。
精妙
湾友和港友没啥造梗能力,乐子程度尚不如民逗伦媒。
个人认为这个词不等于 “墙内”。“简中互联网” 这个词指的明明是墙内 + 墙外的简体中文内容,毕竟这年头会翻墙的人越来越多了,而且海外华人(也可能不是华人)用简体中文的也不能说少见。至于包含贬义什么的,一般情况下嘲讽的是某些现象而不是嘲讽这个词
中性词
直接说粪坑就太难听了。
互联网只有 2 个,中国互联网和美国互联网。没有什么国际互联网这种东西。
…… 简体中文互联网简称简中互联网。
这都算 “包含敌意”,那可真是“简中互联网是什么样我不清楚?” 了。
话说回来,不用简中互联网你打算用什么?墙内?中国大陆互联网?赤化区互联网?解放区互联网?
简中这个说法已经尽量的中立化去敏化了。
说起来真 WW 是不是该叫 “残中区”?一笑。
应该叫艾尔迪亚,海的那边是什么?
互联网最好笑的一点就是明明自己或多或少地处于信息茧房中,却相当自信地认为自己没有。自己不去求知多看资料,反而指责别人被蒙蔽。
这一点,是双向的。
虽然简中互联网可能很蠢蛋。
但蛙人不会觉得会有 “繁中互联网” 这种东西吧?
2300 万的体量,连垃圾都造不出来,还得跟着三哥后面捡屎吃,甚至还会受到东南亚华人影响。
究竟是谁比较菜啊?
不是局域网?
高等华人最爱用了
繁中网络的 “懒人包”、“傻瓜包” 造就了大量的大肠花和曱甴
以前我认为这个词说的是墙内,现在想想发现并不是。
这真的是一个形容 “以简体中文为主要使用语言的网络社区” 的词
libgen 算不算简中互联网。
懂的都懂
这有啥
以后还会有俄语互联网
欧洲互联网
印度互联网
甚至非洲互联网
我更喜欢繁中互联网,
就是最近身体支撑不住了,反思了一下,还是回到简中歇歇为好
新加坡:你不要过来呀!
知乎用户 姚冬 发表 俄语地区的内容创作能力是相当强的,这个可能有点反直觉 大家都觉得俄罗斯经济很差,很穷,整个俄罗斯 GDP 也就跟广东省差不多 但是大家忽视了俄罗斯是从一个发达国家衰落下来的,历史上的积累还是在的,人口素质教育水平虽然 …
【编者按】在全世界的瞩目下、在社交媒体时代的今天,若有什么比战场上的血光、空袭后的废墟和百万战争难民被连根拔起更重要的,便是谁、在哪里、怎样讲述和定义这些画面和这场战争。端传媒将目光投向乌克兰与俄罗斯战时的传播机制,本篇分析俄罗斯宣传机器的 …
编者按 因为越来越多的固定信息投喂,人们在目前的互联网环境中成为一个个孤岛,“信息茧房”越筑越坚固。如何突破信息茧房?本文的视角是回归人类认知。作者考察人类认知遵从“节俭性原则”,即在信息处理上用最小的能量消耗,获取最多的生存便利。在大数据 …
知乎用户 每日经济新闻 发表 1 岁男童陪母买蛋糕被陌生女子抱到楼顶扔下坠亡 ,如何从法律角度解读?带幼童外出时应该注意哪些事项?3246 关注 · 1109 回答问题 这高度肯定,事实无误了。 知乎用户 wom 发表 国家网信办依法约谈 …
知乎用户 罗超 发表 1、这个事情,不是针对腾讯的。而是《个人信息保护法》以及相关规定出台后对 App 的新审核要求。 2、但是为什么腾讯会触发这个 “先审再更新”?据说因其今年被通报四次有关系。年初工信部的行风纠风指导意见提过要求,同一个 …