猫头鹰说
从前是我的礼物,从前是我的宝藏,从前给我当头一棒,以前予我穷乏富有。我意思是指“从前"这个词本身,猫头鹰指责我许巍,纠正我想说的其实是“铜钱”,我反过来纠正它想说的是“虚伪”,责怪它光懂歌忘了词儿。.猫头鹰说它想说的就是许巍,许巍 …
鹳鸟说,他是个骗子。 麻雀说,没事,我刚刚射杀了他。 乌鸦说,这背后一定有什么不可告人的秘密。 啄木鸟说,关于这件事,有谁带了阿司匹林吗。 蒲公英说,想不想听听我的梦话。蜈蚣说(怎么还有蜈蚣),是他,刚刚捣毁了我的窝! 松鸡说,这蜈蚣看起来很美味。 老鹰说,我看到了一切。 这里正在进行着一个惊天动地的审判,尽管被审判者已经生命垂危,身上的血淙淙留着,拜那支箭所赐。主持审判的是猫头鹰。一向公正严明。所以这将会是一场公正的审判。 一提到审判,我总会想到卡夫卡。哦,当然那个卡夫卡。除了他没有第二个卡夫卡,不过我并不介意把他与the beatles联系起来。但这里指的肯定不是卡夫卡的审判。应该是更广义的说法。一提到审判,人们总会想到气势威严的大法官,寒光骇人的刑具,多如牛毛的法律条目,还有那硕大光明的礼堂般的庄重法庭,当然也有阴森恐怖避人耳目的场所。人们在这里,执行神的旨意与法的威严,从智慧的雅典城邦到神圣的古罗马,从遵从安拉圣意行事的中东各国到以上帝为庇佑的基督世界,从不断征伐与战和的王国领土到开拓与杀戮并存的北美洲殖民地,从暗夜与光明并存的中世纪到蒸汽萦绕汽笛轰鸣的近代史,一刻也不曾倦怠和毁灭。凡历史人类所及之处,皆是这般愚昧而伟大的审判场景! 猫头鹰说,这是神圣审判的必要一环,请证人们分别陈述证言。鹳鸟说,他骗走了我的羽毛。麻雀说,是我箭矢上的这一支吗。乌鸦说,事情变得复杂起来了。啄木鸟说,等会儿,阿司匹林还没见效。蒲公英说,我是个美丽的天使。猫头鹰说,先在此为这只可怜的蜈蚣默哀三秒。松鸡说,路过而已不关我事我没干坏事。老鹰说,请允许我讲出一切。请听我说,他是个可怜的孩子,在我眼里其实他也是受害者。他心地善良,本无意作恶。全都是受了坏人的蛊惑才变得如此。他每天总是准时早起,为他还在长身体的儿女辛勤觅食。忙完工作后他就会用他美妙的歌喉唱出婉转动听的曲子。每一天心情愉悦的下午,他就会在树林里游荡着,去和每一位邻居打招呼,啄木鸟和乌鸦都是常客。也会在闲暇时欣赏鲜艳的花朵和新长出上果子,在我看来他过着诗人般的生活。但有一天他的孩子不见了一个。凶手告诉他只有帮他获得鹳鸟的尾羽就能帮他找回孩子。于是他信了,他去了鹳鸟家里,骗走了鹳鸟心爱的尾羽。并马上交给了那个凶手。然后第二天,他就被抓住了。 鹳鸟说,老鹰说对了我的部分。麻雀说,也说对了我的部分。麻雀与啄木鸟复述了他们的话。蒲公英说,他从来也不曾看过我一眼。(之后仍默哀三秒钟)。松鸡说,我觉得我唱歌更好听。猫头鹰说,请你说出最重要的部分。你是否能在现场指认凶手。老鹰说,请上帝保佑我,尽管我并不笃信基督。我以下所说句句真话,如若有假则老朽之身也不复存也。我想在这里直接指认那个凶手,那个卑鄙的凶手就是。 老鹰说到这里就停止了。鹳鸟大叫,他头上有支箭。麻雀说,可能是我的。乌鸦说,出现了一个新问题。啄木鸟说,刚刚发生了什么,谁有阿司匹林。蒲公英说,我的种子会把这个消息带出去。接着默哀三秒。松鸡自问自答,谁干的,不是我。猫头鹰说,或许上帝想让这个异教徒亲自去他面前发誓。不过我已经有结论了。这是个误入歧途的可怜人。但骗走鹳鸟羽毛是事实,按法律应该执行死刑。不过鉴于他已经死亡,就不予执行了。现在请麻雀先生摘下他俩的尾羽,然后埋了知更鸟和老鹰先生吧。闭庭。
从前是我的礼物,从前是我的宝藏,从前给我当头一棒,以前予我穷乏富有。我意思是指“从前"这个词本身,猫头鹰指责我许巍,纠正我想说的其实是“铜钱”,我反过来纠正它想说的是“虚伪”,责怪它光懂歌忘了词儿。.猫头鹰说它想说的就是许巍,许巍 …