世卫组织基本药物标准清单中的羟氯喹翻译错误

使用CN2/CN2GIA顶级线路,支持Shadowsocks/V2ray科学上网,支持支付宝付款,每月仅需 5 美元
## 加入品葱精选 Telegram Channel ##

世卫组织基本药物标准清单中的羟氯喹翻译错误

作者:医者仁心

世界卫生组织的网站(https://www.who.int/)上有各种出版物可供下载,《世卫组织基本药物标准清单》是其中较重要的出版物之一。自1977年以来,《世卫组织基本药物标准清单》每两年更新一次,目前最新版本是2019年发布的第21版(以下简称“标准版”)。从2007年开始,世卫组织开始发布《世卫组织儿童基本药物标准清单》,其内容每两年和《世卫组织基本药物标准清单》同步更新,目前最新版本是2019年发布的第7版(以下简称“儿童版”)。

世界卫生组织的网站除了英文版外,还有中文、法文、俄文、西班牙文和阿拉伯文的版本。其中,英文版是信息最全、更新最快的。其它版本的网页内容来自英文版,但是更新速度不一,而且内容不够全面。

为了了解世卫组织基本药物标准清单中药品羟氯喹出现的情况,我分别在英文版页面(https://www.who.int/medicines/publications/essentialmedicines/en/)和中文版页面(https://www.who.int/medicines/publications/essentialmedicines/zh/)下载了不同年份的基本药物标准清单版本,逐一比较,情况如下。

一、查英文版页面,在2011年之前的标准版和儿童版中均未出现hydroxychloroquine(羟氯喹)。在2011年发布的标准版第17版、儿童版第3版中“缓解类风湿关节炎用药”列表中,【hydroxychloroquine [Solid oral dosage form: 200 mg (as sulfate)]】(中译为【羟氯喹[固体口服剂:200mg(硫酸盐)]】)作为补充清单药品列出。在这以后的标准版第18版~第21版、儿童版第4版~第7版中,hydroxychloroquine(羟氯喹)一直出现在该类药品的补充清单中。

二、查中文版页面,发现尚未更新至标准版第21版,所列最新标准版的中文版本为第20版,是由广东省第二人民医院翻译的。在这个版本的“30.2缓解类风湿关节炎用药”列表中,与英文版【hydroxychloroquine [Solid oral dosage form: 200 mg (as sulfate)]】位置对应的中文版内容被错误地翻译成了【氢化可的松[固体口服剂:200mg(硫酸盐)]】,正确的翻译应为【羟氯喹[固体口服剂:200mg(硫酸盐)]】。“氢化可的松”的英文为 hydrocortisone。这个翻译错误非常明显。

三、由于中文版页面其它中文版清单均为2011年之前的版本,因此均未出现羟氯喹。2011年之后的中文版清单仅有第20版标准版,其中羟氯喹被错误地翻译成了氢化可的松。这样一来,在中国文版页面上所列的中文版清单中,是查不到羟氯喹(中文)这个药品的。不过,在中文版页面上列有儿童版第6版(英文版),其中可以查到hydroxychloroquine(羟氯喹)这个药品。

希望世界卫生组织网站能检查并更正上述中文版的翻译错误。

(XYS20200805)

◇◇新语丝(www.xys.org)(newxys2.com)(xys10.dxiong.com)◇◇

最简单好用的 VPS,没有之一,注册立得 100 美金
comments powered by Disqus

See Also

当你看到医生在推荐羟氯喹

当你看到医生在推荐羟氯喹 作者:李长青 新冠疫情期间的羟氯喹闹剧貌似还远未结束,这两天陆续听说和看到有人在各个微信群里建议大家吃羟氯喹防治新冠肺炎。我对这些愿意以身试药的人没有什么期望,这些年我只把限制和监督我老婆和两个女儿的服药当做自己必 …

当你看到医生在推荐羟氯喹

新冠疫情期间的羟氯喹闹剧貌似还远未结束,这两天陆续听说和看到有人在各个微信群里建议大家吃羟氯喹防治新冠肺炎。我对这些愿意以身试药的人没有什么期望,这些年我只把限制和监督我老婆和两个女儿的服药当做自己必须承担的责任,其他人都悉听尊便。不过还是 …

2018 年开始的中美贸易战将会持续多久?

知乎用户 蒋大爷 发表 很久。 因为这场贸易战是无法避免的。 至于对生活的影响, 首先明确一点,大部分发达国家之所以能过上富足的生活,不是因为他们比我们更勤劳,而是他们大量从事高科技,高附加值产业。比如航空航天,半导体,汽车,造船这些。 中 …