Yuri Bezmenov: 合法、公然且开放的意识形态颠覆过程(使命召唤冷战素材来源)
节选自:https://gnews.org/zh-hans/228626/ 另有些许润色原文部分机翻表述 视频: https://pincong.rocks/video/322 相关背景: …
Faculty Statement (July 2020)
The English department at the University of Chicago believes that Black Lives Matter, and that the lives of George Floyd, Breonna Taylor, Tony McDade, and Rayshard Brooks matter, as do thousands of others named and unnamed who have been subject to police violence. As literary scholars, we attend to the histories, atmospheres, and scenes of anti-Black racism and racial violence in the United States and across the world. We are committed to the struggle of Black and Indigenous people, and all racialized and dispossessed people, against inequality and brutality
芝大英语系相信“黑命贵”,相信乔治·弗洛伊德,布利奥娜·泰勒,托尼·麦克达德,磊沙·布鲁克斯等人的命重要,相信其他遭受警察暴力的数千有名者无名者的命重要。作为文学学者,我们关注针对黑人的种族主义与种族暴力,我们要和黑人与土著人民,乃至所有被种族歧视,被剥夺的人民站在一起,反抗不平等和残暴。The department is invested in the study of African American, African, and African diaspora literature and media, as well as in the histories of political struggle, collective action, and protest that Black, Indigenous and other racialized peoples have pursued, both here in the United States and in solidarity with international movements. Together with students, we attend both to literature’s capacity to normalize violence and derive pleasure from its aesthetic expression, and ways to use the representation of that violence to reorganize how we address making and breaking life. Our commitment is not just to ideas in the abstract, but also to activating histories of engaged art, debate, struggle, collective action, and counterrevolution as contexts for the emergence of ideas and narratives.
English as a discipline has a long history of providing aesthetic rationalizations for colonization, exploitation, extraction, and anti-Blackness. Our discipline is responsible for developing hierarchies of cultural production that have contributed directly to social and systemic determinations of whose lives matter and why. And while inroads have been made in terms of acknowledging the centrality of both individual literary works and collective histories of racialized and colonized people, there is still much to do as a discipline and as a department to build a more inclusive and equitable field for describing, studying, and teaching the relationship between aesthetics, representation, inequality, and power.
In light of this historical reality, we believe that undoing persistent, recalcitrant anti-Blackness in our discipline and in our institutions must be the collective responsibility of all faculty, here and elsewhere. In support of this aim, we have been expanding our range of research and teaching through recent hiring, mentorship, and admissions initiatives that have enriched our department with a number of Black scholars and scholars of color who are innovating in the study of the global contours of anti-Blackness and in the equally global project of Black freedom. Our collective enrichment is also a collective debt; this department reaffirms the urgency of ensuring institutional and intellectual support for colleagues and students working in the Black studies tradition, alongside whom we continue to deepen our intellectual commitments to this tradition. As such, we believe all scholars have a responsibility to know the literatures of African American, African diasporic, and colonized peoples, regardless of area of specialization, as a core competence of the profession.
We acknowledge the university’s and our field’s complicated history with the South Side. While we draw intellectual inspiration from the work of writers deeply connected to Chicago’s south side, including Ida B. Wells, Gwendolyn Brooks, Lorraine Hansberry, and Richard Wright, we are also attuned to the way that the university has been a vehicle of intellectual and economic opportunity for some in the community, and a site of exclusion and violence for others. Part of our commitment to the struggle for Black lives entails vigorous participation in university-wide conversations and activism about the university’s past and present role in the historically Black neighborhood that houses it.
那些语无伦次不知所云的blahblahblah就不翻译了,有兴趣的自己看,虽然看了也只浪费时间而已。
只需要明白一点,当左派呼吁「必须做什么」的时候,「不肯跟上」的你通常就是那个代价。
虽然,措辞上并不会写明这一点,但基本上也等于在说「不准研究其他」了。
稍微有点现实感的人,不难明白和想象接下来要发生的事情。
-————————————————–
以上为闲话。
无论起点和过程如何,每一种邪教的终局,都是一样。人民圣殿教是自杀,奥姆真理教是屠杀,曼森家族是谋杀,红色高棉是屠杀,太平天国,黄巾军之类稍微曲折一点,是杀到爽之后的皇帝梦转型失败。更现实一点儿的路线,是苏联、东德一类的,杀得不能再杀之后的「文化回归」,一如今天中华红色帝国正在演出的戏码。
说起来,西方终于也到了这个值得纪念的时候。出演者乃是西方左派,演出的形式不是组织与政治,而是教条与意识形态主导的现实社会、文化与政治的争斗。
但是,就像帕累托所说,一切「变化」终将归于不变。西方左派的各种「进步」,到头来将只有倒退,乃至毁灭。
毁了教会与信仰,毁了性道德,毁了家庭伦理,毁了传统价值观,毁了民俗与传统,毁了法律与秩序,终于,今天左派开始向自己栖身以苟且活命的圣坛「大学」下手了……
无需我去描述。一个正常人不难想象,接下来会发生什么。
一个不需要多想便能意识到的结果,就是「西方大学制度」的变化吧。因为即使没人拿枪顶着头,它们也急于自残呢。
-————————————————–
猜猜看,当疯左们不得不在阴雨连绵,寒风入骨的街头寻纸箱栖身的时候,他们心里会恨透了谁?
猜中也没有谁给你发奖就是了。如果你不把「能远离疯子」当成高价值奖品的话。
不得不說性本來就是兩個人的事,家庭本來就是一個家庭的事,你要自己遵守某種道德或倫理這沒問題,那自己的道德倫理強加於別人身上要求別人也應該以某種特定的方式去交配或者結成家庭就是你不對了。性道德?家庭倫理?這種管太寬的,毀了剛好啦
只要我和我的性伴侶喜歡,只要我和我的家人喜歡,要你管那麼多?又沒想要和你結成家庭
民俗傳統也一樣,好的民俗傳統叫民俗傳統,糟糕的叫陋習。『我們自古都這麼做』不意味著這就是對的了,不服氣的?那祝福你來世當個加拿大海豹,或者法羅群島周邊的領航鯨之類的啊
不能因為中共破四舊毀了所有的民俗傳統,就把打破陋習都當成是文革了
毀了法律?法律是人寫的,改寫是正常的,然而任何改寫你都要說是毀了它
至於芝加哥大學?
我只想說這一句:想研究這種問題,你怎麼不去學個社會學呢?
敢學英語系,就乖乖去做你的文學分析、看你的莎士比亞。想研究人權警暴問題,去學社會學有專門的研究各路人權的專業,按種族分按財富分按性別分的各個都有。美國大學不是轉科很方便的嗎?不是能雙修的嗎?幹嘛來在英語系做社會學作業?
你要想吃漢堡沒問題,走進一家壽司店硬要人家做漢堡給你吃就是你不對了
自古以来的当然不都是对的,但是评价对错的标准是看看谁过得好。
正常人是穷则思变,白左却是富而思砸。
美国这套机制完美运作了几百年,跳出来一群自称进步的白左,而白左想让美国变成朝鲜,非洲,巴基斯坦,号称那才是先进。
捕猎战狼小能手** 评论于 2020-09-28
>>自古以来的当然不都是对的,但是评价对错的标准是看看谁过得好。正常人是穷则思变,白左却是富而思砸。美国…
所以你的意思是说,朝鲜巴基斯坦比其他国家更在乎女权,性别多元,社会公平和种族平等?倒不如说中共,巴基斯坦还有伊朗都更像右派?
NZRdlClr5** 评论于 2020-09-29
>>不得不說性本來就是兩個人的事,家庭本來就是一個家庭的事,你要自己遵守某種道德或倫理這沒問題,那自己的…
文学系和社会学系都是文学院的科系,文学就是对社会的反映,人家关注社会问题有什么错?而且哪怕你是学电脑的,你也有为社会问题发声的权利,没有人也权力silence别人,我自己就有翻译程序员支持香港抗议和同美中脱钩的文章。所以你是说那个程序员不该多管闲事?
BXN** 评论于 2020-09-28
>>文学系和社会学系都是文学院的科系,文学就是对社会的反映,人家关注社会问题有什么错?而且哪怕你是学电脑…
你是有如此權利,但要看時間和場合
正如你不能在語文課上做數學作業,你有權甚至有義務做你的數學作業,但不是在語文課上
英語課上就該做英語課的事,同為文學院不意味著什麼。我也不能在電腦編程課上做數學題
課後你愛怎麼樣就怎麼樣
BXN** 评论于 2020-09-28
>>所以你的意思是说,朝鲜巴基斯坦比其他国家更在乎女权,性别多元,社会公平和种族平等?倒不如说中共,巴基…
平等是个筐,啥都往里装。
事实平等和口号平等是两回事。
机会平等和结果平等是两回事。
列梅毒喊平等喊得震天响,换来了一个黑暗的苏联。毛伟人喊平等喊得震天响,换来了一个黑暗的支那。
白左领着一帮来自垃圾国家的非法移民口号上喊得震天响,无非是要把垃圾国家的垃圾制度带进美国。
南非黑人拿到了所谓的平等,抢走了白人的财富,却失去了未来。
1949年,毛泽东消灭了地主,而美国人消灭了贫农。两边都是要平等。
左派指南的第一步就是口号上要喊平等。来夺取道德制高点。等政权稳固了,结局就是朝鲜南非巴基斯坦。这就叫口号平等。
NZRdlClr5** 评论于 2020-09-29
>>不得不說性本來就是兩個人的事,家庭本來就是一個家庭的事,你要自己遵守某種道德或倫理這沒問題,那自己的…
所以我还是那句话:对黄左只有弃疗啊。
NZRdlClr5** 评论于 2020-09-29
>>你是有如此權利,但要看時間和場合正如你不能在語文課上做數學作業,你有權甚至有義務做你的數學作業,但不…
不能在英语课上强行做数学作业,倒是能在伦理场合强行摧毁延续N个世纪的伦理,是吧?
左派话语,无论说什么,其实都是崇拜强权的强盗逻辑。
节选自:https://gnews.org/zh-hans/228626/ 另有些许润色原文部分机翻表述 视频: https://pincong.rocks/video/322 相关背景: …
美国空军MQ-9死神 (收割者) 无人机的「精准斩首」行动一直令敌人闻风丧胆,因为只要被它盯上,人肉搅拌机 (又称现代血滴子) 就会从天而降,将邪恶的敌人变成肉碎。 最近部队因应新的目标更换了新的臂章,新的臂章依旧有「死神」和MQ-9图案, …
品葱用户 叼盘侠 提问于 9/28/2020 (环球时报9月25日讯) 美国纽约市一名藏族警员早前因涉嫌为中共当局充当间谍被捕,美国国务卿蓬佩奥日前接受当地传媒访问时表示,中共驻纽约领事馆是一个主要的间谍窝,并预料有更多特工和外交人员会被 …
品葱用户 矫枉必须过正 提问于 9/27/2020 最近美国大法官金斯伯格之死引发了大法官任命的争议,目前极有可能当上新一任最高法大法官的Amy Coney Barrett在堕胎问题上是倾向于反堕胎的。部分人士认为1973年的美国堕胎案,罗 …
品葱用户 边吃包子边脱衣服 提问于 9/27/2020 原网址:https://baijiahao.baidu.com/s?id=1678849325852289498&wfr=spider&for=pc 来源:新浪科技 美 …